dubbingUpdated 10/9/2025

Automated Multi-Language Video Dubbing

Video content dubbed into new languages with synchronized and natural-sounding AI voices.

$1.00 - $3.00 per minute of video10 minutes per 1 hour of video

The Problem

Localize video content into a new language while maintaining the original speaker's voice characteristics and sync.

Expected Outcome

Video content dubbed into new languages with synchronized and natural-sounding AI voices.

Tool Chain

Implementation Steps

  1. 1

    Source Video Transcription

    The original video's audio is transcribed with timestamps for precise synchronization.

    Deepgram
  2. 2

    High-Quality Translation

    The transcript is translated into the target language, focusing on contextual accuracy and tone.

    DeepL
  3. 3

    Time-Adjusted Speech Synthesis

    The translated text is synthesized, with the generation engine explicitly constrained by the original audio's timestamps to ensure lip-sync.

    ElevenLabs
  4. 4

    Audio Remix and Export

    The new synthetic audio track is mixed with the original video (optionally dipping the original audio) and exported.

Alternatives

Step 2

Wider language coverage, but lower translation quality than DeepL.

Cost Impact: N/A

Step 3

Reliable quality, but less fine-grained control over voice emotion.

Cost Impact: -10%

Export Workflow

Coming Soon

Soon you’ll export this stack to Zapier, n8n, or a starter repo with presets (env vars, webhooks, rate limits).

Get export launch updates